Re: [sbis_l] Tradução do projeto STEM

terça-feira, 7 de setembro de 2010
Fabi, eu gostaria de ajudar, apesar das dificuldades com a agenda...
Abs,
L.
__

On 9/6/2010 2:37 PM, Fabiane Bizinella Nardon wrote:
>
> Colegas,
>
> A equipe do projeto STEM (http://www.eclipse.org/stem/), que faz
> modelagem epidemiológica espaço-temporal, está procurando voluntários
> dispostos a participar da tradução da documentação da ferramenta para
> português.
>
> A documentação corresponde a cerca de 11 páginas de texto em inglês que
> deveria ser traduzido para português. Como existem diversos termos de
> saúde e epidemiológicos, eles preferem pessoas que tenham conhecimento
> nesta área.
>
> O trabalho é voluntário e não remunerado, como todo o trabalho feito no
> STEM, mas é uma boa oportunidade de aprender uma ferramenta nova e ter
> contato com pessoas extremamente competentes que fazem parte do projeto.
>
> Se alguém tiver interesse em trabalhar na tradução, por favor, entre em
> contato comigo que eu coloco em contato com os reponsáveis pelo projeto.
>
> Obrigada,
>
> Fabiane
>

--
----------------------------------------------------------
Seja associado da SBIS!
Visite o site www.sbis.org.br

0 comentários: